April 4th, 2020

Музыка

«Darkness»: песня от Blackmore’s Night – в честь любимого времени суток и любимого парка



= «Однажды темной осенней ночью я все никак не могла уснуть. Я очень хотела прогуляться под звездами. Зайти как можно дальше в этот темный-темный лес.

Ни миф, ни волшебная сказка не могли остановить меня на пути к лабиринту. Но я всегда чувствую на себе чей-то взгляд – кого-то, кто прячется в тени.

Что-то в темноте заставило меня забраться еще дальше. Что-то в этом безумии успокоило мой разум. Это было на самом деле – или приснилось мне? Перережь нити, связывающие меня с людьми.

Однажды, пока я сидела в своей комнате холодным и серебристым зимним днем, я услышала призыв из другого мира. Как бы я ни старалась, я не могла отказаться.

Что-то в темноте заставило меня забраться еще дальше. Что-то в этом безумии успокоило мой разум. Это было на самом деле – или приснилось мне? Перережь нити, связывающие меня с людьми.

Где-то между мхом и камнем ветер и лес стали моим домом. Я легла на траву. Плющ разросся – я уже никогда не смогу уйти.

Что-то в темноте заставило меня забраться еще дальше. Что-то в этом безумии успокоило мой разум. Это было на самом деле – или приснилось мне? Перережь нити, связывающие меня с людьми.

Что-то в темноте заставило меня забраться еще дальше. Что-то в этом безумии успокоило мой разум. Это было на самом деле – или приснилось мне? Перережь нити, связывающие меня с людьми»
(https://genius.com/Blackmores-night-darkness-lyrics).
Музыка

Когда думаешь о том, что и в XXI веке у вороны больше свободы, чем у тебя…

…и что ты вполне могла бы сейчас бесплатно флипнуть до космодрома (https://www.litmir.me/bd/?b=125056), если б миром правили женщины в фемоптике, которые бы всячески поощряли создание и внедрение самых разных штук, способных сделать нашу жизнь максимально комфортной и приятной:



= «Три черных вороны сидели на заборе, наблюдая за тем, как мир обходит их стороной,
смеясь над человечеством и его притворством, думая о том, куда лететь дальше.

И они закричали от радости и нырнули в воздух как ветер во время урагана. И они расправили свои крылья, как бы провозглашая: «Вперед, позволим свободе звучать!»

Три черных вороны сидят на заборе, наблюдая за тем, как мир обходит их стороной.

Три черных вороны сидят на дереве, глядя вниз на человечество, наслаждаясь тем, каково это – чувствовать себя такими свободными, оставив нас далеко позади.

И они закричали от радости и нырнули в воздух как ветер во время урагана. И они расправили свои крылья, как бы провозглашая: «Вперед, позволим свободе звучать!»

Три черных вороны сидят на дереве, наблюдая за тем, как мир обходит их стороной.

И они закричали от радости и нырнули в воздух как ветер во время урагана. И они расправили свои крылья, как бы провозглашая: “Вперед, позволим свободе звучать!”»
(https://genius.com/Blackmores-night-three-black-crows-lyrics).
Цирк

«Естественность» роли жены и матери в той ее форме, какая была раньше и есть до сих пор

Из работы «Фрэнсис Ли: мама криминалистики и её зловещие кукольные домики»:

«Будущая мать криминалистики, первая американка в звании капитана полиции, Фрэнсис родилась в семье, далёкой от мира преступлений и расследований, — в семействе фабриканта Джона Глесснера в Чикаго. В 1878 году с США никто не задавался, глядя на младенца, вопросом, кем он однажды станет, — если младенец был девочкой. Вот и будущее Фрэнсис казалось определённым: получить хорошее для дамы образование и воспитание, немного поблистать в кругу юношей и девушек и выйти замуж за достойного, хорошо зарабатывающего мужчину.

Как вы понимаете, что-то пошло не так. Сначала Фрэнсис и её брату наняли лучших учителей и покупали самые модные детские платьица. Потом Фрэнсис выросла из платьиц, а её брат — из коротких штанишек, но брату позволили поступить в Гарвард, а Фрэнсис на желание учиться в колледже ответили суровым отказом — хотя такая возможность для девушек уже существовала. Фрэнсис пришлось сообщаться с миром студентов через брата. Так она познакомилась с Джорджем Магратом, который так же, как и юный мистер Глесснер, учился на врача.

Маграту нравилось беседовать с девушкой — прежде всего, потому что она — девушка, и Фрэнсис напропалую этим пользовалась, вытягивая из студента длинные и обстоятельные рассказы о том, как расследуют обстоятельства смерти с помощью медицинской экспертизы.

Когда родители поняли, что происходит, они перепугались и постарались как можно скорее выдать двадцатилетнюю Фрэнсис замуж. Мистер Ли, её муж, был неким компромиссом между миром приличных людей, который нравился старшим Глесснерам, и миром преступлений, который манил Фрэнсис: он был адвокатом. Впрочем, убийствами он не занимался, да и семейная жизнь как-то не заладилась. С каждым ребёнком (а их было три: два мальчика и девочка) отношения супругов становились всё прохладнее. Тем временем мир изменился, и разводы стали более обычным делом. В тридцать шесть лет Фрэнсис воспользовалась этим и, так сказать, вышла на свободу» (https://www.goodhouse.ru/stars/zvezdnye-istorii/frensis-li-mama-kriminalistiki-i-eyo-zloveshchie-kukolnye-domiki/).

Комментарий Ольги к посту про первый феминистский самиздат в Японии, с которой я полностью согласна:

«Блин, в обществе принято воспевать роли «жены и матери», а вот говорить правду об этих ролях — табу. Что же это за правда такая? А то, что во имя исполнения этих ролей женщин лишали права участвовать в любой деятельности за пределами постели, очага и пеленок, будь то религия (женщина да молчит в храме!), политика, наука, искусство, бизнес. Женщины, правда, все равно умудрялись всем этим заниматься, даже невзирая на чудовищное общественное давление. Описанный тут случай меня особенно поразил. Полиция сочла крамолой издание женского литературного журнала. И где? В Японии, где сама литературная классика, основные классические жанры были созданы женщинами! Все это прекрасно показывает, что в ролях «жены и матери» нет ничего естественного, потому что ничто естественное не требует такого давления. Эти роли всегда поддерживались и поддерживаются при помощи огромного количества усилий как культурно-социального, так и политико-правового плана. Полагать, что общество так напрягается только ради того, чтобы принудить некоторых людей поступать «естественно» и «в соответствии с их природой», — это полный идиотизм» (https://vk.com/wall18134795_6829).

Из самого этого поста:

«"Сейто" не задумывался как радикальное или политическое издание. "Мы не создали этот журнал, чтобы разбудить социальное сознание женщин или внести вклад в феминистское движение, – вспоминала основательница Харуко Хирацука. – Все, что мы хотели, это создать литературный журнал на женскую аудиторию". Большая часть произведений, публикуемых в "Сейто", была написана в жанре "личная исповедь".

Но даже такие личные исповеди оказались чем-то революционным в обществе, где никаких других ролей, кроме роли жены и матери, для женщин не предусматривалось …

Цензоры забраковали один из выпусков 1914-го года, где содержалось литературное произведение о том, как женщина ушла от мужа, а 1915 – произведение, где героиня не жалела о сделанном аборте. Эта история называлась "Моему любовнику от женщины, заключенной в тюрьме" и там героиня говорит вещи поистине революционные: "Пока эмбрион не созрел, он не более чем часть тела матери. Поэтому мать может решать его судьбу, исходя из его и своих интересов". Эту историю правительственные цензоры называли "вредной для общественной морали"» (https://vk.com/wall-77503163_125122).

Пффф, как везде, как всегда: мужчине, чтобы побаловать себя любимого привычным образом, очень даже нравственно подвергать женщину риску нежеланной беременности столько раз, сколько ему вздумается, а вот ей делать аборт – нет. Это никогда не было про богоугождение, заботу о детях или о женском здоровье, это всегда было (и есть) только о том, чтобы любые мужские хотелки исполнялись любой ценой, за счет всех остальных – и нас, женщин, и детей, и других видов, на которые бездумно созданное слишком большое количество людей влияет плохо.

Проблема-то не в отношениях как таковых, а в том, какую форму они принимают, почему и какие у этого последствия для всех.

P. S. По поводу японской классики:

«Многие слышали фразу «Японскую литературу создали женщины». Но что это были за женщины и почему именно они создавали национальную литературу? А главное, как это произошло в насквозь патриархальном обществе?» (https://www.goodhouse.ru/stars/zvezdnye-istorii/kak-damy-v-nezavyazannyh-kimono-sozdali-yaponskuyu-literaturu/).